No exact translation found for قابِلٌ للتَّمَثُّل
Medicine
Biology
Ecology
Technical
Law Economy
Electricity
Translate German Arabic قابِلٌ للتَّمَثُّل
German
Arabic
related Results
-
sich an etw. halten (v.)more ...
-
assimilieren (v.) , {med.}تَمَثَّلَ {غِذَائِيًا}، {طب}more ...
-
sich darstellen (v.)more ...
-
bestehen in (v.)more ...
-
hervortreten (v.)more ...
-
تمثل جيني {أحياء}more ...
-
umweltgefährdende Stoffe (n.) , Pl., {ecol.}مواد تمثل خطرًا على البيئة {بيئة}more ...
-
klappbar (adj.)more ...
-
spielbar (adv.)more ...
-
reponibel (adj.) , {med.}قَابِلٌ لِلرَّدّ {طب}more ...
-
anfassbar (adj.)more ...
- more ...
-
aufklappbar (adj.)more ...
-
abfangbar (adj.)more ...
-
abschraubbar (adj.)more ...
-
lösbar (adj.)more ...
-
versenkbar (adj.) , {Technical}more ...
-
lösbar (adj.) , {tech.}قابل للفكّ {تقنية}more ...
-
abtrennbar (adj.) , {tech.}قابل للحل {تقنية}more ...
-
auslösbar (adj.)more ...
-
entgegennehmend (adj.)more ...
-
einklappbar (adj.)more ...
-
قابل الصك {قانون،اقتصاد}more ...
-
zurücknehmbar (adj.)more ...
-
abgleichen (v.)more ...
-
demontierbar (adj.)more ...
-
berührbar (adj.) , {elect.}قابل للمس {كهرباء}more ...
-
sich dagegenstellen (v.)قابَلَ {بِـ}more ...
-
entgegengehen (v.) , {ging entgegen / entgegenging ; entgegengegangen}more ...
-
faltbar (adj.)more ...
Examples
-
Auch wenn die Ziele selbst keine umfassende Vision der Entwicklung darstellen, so setzen sie doch Maßstäbe für die menschliche Entwicklung, die einen klaren Aufschluss darüber geben können, ob sich die Welt auf die Verwirklichung der in der Erklärung geforderten, alle voll mit einschließenden und ausgewogenen Globalisierung zubewegt.ومع ذلك، وفي حين لا تمثل هذه الأهداف بحد ذاتها رؤية إنمائية شاملة، فإنها تمثل مجموعة قابلة للقياس من معايير التنمية البشرية يمكن أن توفر مؤشرات واضحة عما إذا كان العالم في طريقه إلى بناء العولمة “الشاملة للجميع والمنصفة” التي دعا إليها الإعلان.
-
Die nötigen Reformen werden, obwohl durchaus erreichbar,die Entschlossenheit und Umsetzungsfähigkeit der Regierung ebensoauf die Probe stellen wie die Bereitschaft der Bevölkerung,unmittelbare Beeinträchtigungen im Gegenzug für erwartetelängerfristiger Vorteile hinzunehmen.والواقع أن الإصلاحات المطلوبة، رغم كونها قابلة للتحقيق،فإنها سوف تمثل اختباراً لعزيمة الحكومة وقدرتها على التنفيذ، فضلاًعن استعداد السكان لتقبل متاعب فورية في مقابل الوعد بمكاسب في الأمدالأبعد.